L’Arc~en~Ciel Bye
Bye
Word:
hyde
Music:
tetsuya
kouen no soba de hajimete dea’ ta toki o
ne? kimi ha oboe teru ?
asahi ga mabushii minare ta keshiki no
mukou he kimi ha aruki dashi ta yo
iki wo tome tatte toki ha sugi ru ... koe wo age te
muda
na teikou ha suru ki mo nai keredo
mou
sukoshi ( nakanai ) sobani ite hoshii tte hontou ha ( nakanai ) omotte itayo
enogu
buchimakete michi wo nuri kae te itta ... marude mahou dattane
shimeppo
inoha suki janaikara nande monaitte
kao
shitemitakedo umaku dekite takana ?
hora
kimi ni ( nakanai ) atarashii sekai ga matteru ( nakanai ) utsumukanaide
dare
yori mo ( nakanai ) suteki na egao dakara mou ( nakanai ) wasurenaide ne
chiisa
ku te wo futte senaka nisotto Bye Bye
hanare
kanarete kowaka ttari fuan ? demone
kimi
no mahou ha kitto minnaga suki ninaru
hanaya
kana ( nakanai ) kisetsu ni kimi ha kakoma rete ( nakanai ) aruite itta
mou
sukoshi ( nakanai ) sobani ite hoshii tte hontou ha ( nakanai ) omotte itayo
chiisa
ku te wo futte senaka nisotto Bye Bye
furimuka
naiyouni chiisa na koe de Bye Bye
----------
Terjemahan-----------------
Hey,
apakah kamu ingat pertama kali kita bertemu di dekat taman?
Di
bawah matahari pagi yang menyilaukan, kamu berjalan ke sisi lain dari tempat
yang biasa
Aku
menahan nafasku, sementara waktu terus berjalan... aku coba untuk bersuara
Aku
tak punya niat untuk menyia-nyiakan itu..tapi
Aku
berpikir kamu akan tinggal (jangan menangis) di dekatku lebih lama (jangan
menangis)
Cat terlempar dan mewarnai jalanan...ini hampir seperti
‘sihir’
Bagaimana
aku tidak depresi, aku bertingkah seakan tidak terjadi apa-apa
Tapi,
apa aku terlihat baik-baik saja?
Hey,
sebuah dunia yang baru sedang menunggumu (jangan menangis), jangan kehilangan
semangatmu (jangan memangis)
Senyum
manismu (jangan menangis) adalah segalanya dibandingkan apapun (jangan
menangis) jangan kamu lupa itu ya?
Ku
lambaikan tanganku dengan lembut, dengan perlahan ku membelakangimu..bye bye
Bukankah
rasa cemas menjadi dipisahkan rasa takut?
Tapi
kamu harus tahu, semua orang pasti akan suka dengan ‘sihirmu’
Diliputi
oleh musim yang mengesankan (jangan menangis) kamu berjalan (jangan menangis)
Aku
benar-benar telah berpikir kamu akan tinggal (jangan menangis) di sisiku
sedikit lebih lama (jangan menangis)
Ku
lambaikan tanganku dengan lembut, dengan perlahan ku membelakangimu..bye
byeDengan suara rendah ku ucap “Bye bye”...jadi kamu tak akan berbalik
kembali.
Review
Lagu
ini menjadi track ke - 3 yang terdapat di album Butterfly (2012). Album ini pun
rilisjuga di Indonesia.Dalam sejarah Laruku, lagu yang berjudul bye bye sudah
akrab kita dengar. Karena lagu ini pernah dimainkan konsernya 15th L'Anniv
(2006). Ada perbedaan antara BYE BYE ver.2006 dengan BYE BYE ver.2012. Yakni
ada perubahan lirik yang berbeda, namun tidak jauh dari arti sebenarnya.
Dari
segi liriknya, lagu ini ditulis oleh hyde yang suka sekali bermetafora dalam
menulis lirik. Lagu ini mempunyai arti yang begitu dalam. Kalau kita membaca
artinya (ver.2012) lagu ini menceritakan tentang perpisahan yang harus
dilakukan. Dan kita harus bersikap tegar, jangan menangisi perpisahan ini.
Ingatlah sebuah dunia baru sedang menuggumu. Mungkin si penulis (hyde), saat
menulis lagu ini mempunyai kenangan yang harus ditinggalkan, entah itu berupa
masa lalu kepada seseorang, atau kenangan yang indah yang harus dilupakan.
Lagu
ini bernuansa perpisahan, tapi memiliki irama beat dengan sentuhan instrumen
yang harmonis. Siapa lagi kalau bukan leader kita yang menciptakan musik BYE
BYE ini. Walaupun Hyde menggunakan lirik yang susah dipahami, tapi Tetsuya
mampu menciptakannya. Di lagu ini ke empat personil mengeluarkan skillnya
semua. Dari permainan bass Tetsuya yang kalau kita dengar dengan teliti, akan
terasa kehebatan dia. Begitu juga permainan gitar Ken yang agak rock, tapi
tidak merusak suasana perasaan lagu tersebut. Karena saat Ken bagian solo
melodi, disitu Ken mengeluarkan nada-nada romantis yang membuat pendengar
menjadi terhanyut akan feel dari lagu itu. Ditambah suara Hyde yang membuat
kita histeris. Dan gebukan drum Yukihiro menjadi pelengkap lagu
tersebut,sehingga semakin bermakna.
Sumber
:
Translate
and Lyirc : Documents L’Arc~en~Ciel Indonesia Facebook
Picture
: www.Google.com